Обувь

Что обозначает фразеологизм перемывать косточки. Перемывать косточки значение

Во многих источниках можно прочитать, что выражение перемывать косточки пришло к нам из глубокой древности и появилось благодаря обряду так называемого «вторичного погребения». У разных народов, в том числе и у славян, существовал обычай: через несколько лет после смерти человека его останки выкапывали из земли, перебирали и промывали, а затем перезахоранивали. В процессе перемывания костей вспоминали покойного, говорили о нем. Отсюда и пошло выражение перемывать кости в значении ‘говорить о ком-либо’ (первоначально в нейтральном или положительном ключе). Со временем фраза приобрела отрицательный эмоциональный оттенок и стала означать сплетни, недоброжелательное обсуждение кого-либо.

Такое объяснение правдоподобно и убедительно. Вполне возможно, что оно истинное . И все же мы не можем быть полностью уверены, что фразеологизм перемывать косточки возник именно так, а не иначе.

Время появления этого фразеологизма нам неизвестно. В литературных текстах он встречается с середины XIX века; видимо, именно тогда он попал из народной речи в литературный язык. Форма выражения обладает небольшой вариативностью: перемывать (также употреблялись глаголы вымыть, промывать ) косточки (кости) . Есть еще варианты перебирать косточки и разбирать по косточкам, однако они являются более поздними.

Конечно, если выражение фиксируется на письме лишь с XIX века, то это еще не значит, что в живой речи оно не употреблялось раньше. Можно даже допустить, что выражение перемывать косточки на самом деле очень древнее и пришло из дохристианской эпохи, где возникло как отражение обряда «вторичного погребения» с промыванием останков покойного. Проблема в том, что нет свидетельств о бытовании этого обычая у наших тогдашних предков. В VI – IX вв. славяне сжигали тела умерших; в наши дни при раскопках пережженные остатки костей иногда находят тщательно очищенными от золы и углей. Археологи считают, что они могли быть промыты. Но мытье здесь - этап единого погребального обряда, без перезахоронений.

В древнерусскую эпоху обычаи уже изменились. Так, вторичное погребение практиковали древнерусские монахи (например, в Киево-Печерском монастыре); эту традицию они переняли примерно в XI веке у греков. О бытовании вторичного погребения у остального населения Древней Руси точных сведений нет. «Повесть временных лет» сообщает, что в 1044 году по распоряжению Ярослава Мудрого были извлечены из могил кости Олега и Ярополка - братьев Владимира Крестителя. Над останками князей провели обряд крещения, затем похоронили их в церкви. Вот, пожалуй, и все упоминания…

Однако вторичное погребение было широко распространено у южнославянских народов (болгар, сербов, македонцев и др.). Об этом есть многочисленные подробные свидетельства, поскольку данный обычай существовал даже в ХХ веке. У южных славян бытовало представление, что душа человека после смерти только тогда освобождается полностью, когда истлевает тело в земле. Через несколько лет после первых похорон могилу раскапывали, дабы оценить состояние останков, промыть их и снова захоронить. Если от тела к тому времени оставался лишь скелет, это считалось хорошим знаком. В случае, когда труп истлевал не полностью, предполагали проклятие на покойном или совершённый им при жизни тяжкий грех, мешающий душе найти успокоение. Но больше всего опасались обнаружить в могиле совершенно не поврежденное разложением тело: согласно народным верованиям, такое случалось, если покойный был упырем. Он вылезал по ночам из могилы и питался кровью живых людей. Поэтому при нахождении хорошо сохранившегося мертвеца требовалось вбить ему в грудь осиновый кол.

Откуда и в какое время появилось вторичное погребение и перемывание останков у южных славян? Был ли этот обряд заимствован у греков или являлся наследием собственной языческой традиции? Насколько он был распространен у других славянских народов? Ответов пока нет.

Подытожим сказанное. Существовал ли у наших предков обычай вторичного погребения в языческую эпоху, точно неизвестно. Во времена Древней Руси как минимум иногда такое практиковали (вспомним о монахах и перезахороненных князьях). Могло ли произойти устойчивое выражение перемывать кости от вышеназванного обычая? Или вообще от обычая промывать кости - неважно, целые или сожженные? Конечно, но ключевое слово здесь - могло . Точных свидетельств нет. Поэтому утверждение, что данный фразеологизм берет начало в древнем похоронном обряде, точнее будет сопровождать оговоркой «возможно» или «скорее всего»…

Литература:

Виноградов В. В. История слов. - М., 1999.

Шанский Н. М. В мире слов. - М., 1985.

Славянские древности: Этнолингвистический словарь / Под ред. Н. И. Толстого. - Т. 4. - М., 2009.

Исследования в области балто-славянской духовной культуры: Погребальный обряд. - М., 1990.

Русанова И. П. Славянские древности VI – IX вв. между Днепром и Западным Бугом // Свод археологических источников. - Вып. Е1-25. - М., 1973.

Иллюстрация:

Гужавин М. «Сплетницы» (1927, фрагмент).

Откуда взялось выражение "перемывать косточки" (сплетничать)? и получил лучший ответ

Ответ от Пользователь удален[гуру]
Современная форма фразеологического сращения перемывать косточки, синонимического глаголам сплетничать, злословить, судачить (о ком-либо) , сменила более старую перемывать кости, известную еще в XIX веке. Именно эта старая форма и явилась основой для образования слова костить "ругать".
Оборот "перемывать кости" в качестве устойчивого сочетания слов родился на базе переменного словосочетания, связанного с существованием в древности у славян обрядом так называемого вторичного захоронения, которое осуществлялось спустя несколько лет после похорон умершего для очищения его от грехов и снятия с него заклятия. Перед вторичным захоронением выкопанные останки (т. е. кости) перемывались, что, естественно, сопровождалось воспоминаниями о покойнике, оценкой его характера, поступков и дел. Это и явилось причиной образно-метафорического переосмысления слов перемывать кости, первоначально имевших самый прямой, буквальный смысл.
Выражения "костить" и "перемывать косточки" имеют значение "сплетничать, злословить, судачить о ком-л. ; бранить, поносить, в особенности "за глаза"". Их происхождение связано с существовавшим у древних славян обрядом вторичного захоронения умерших: Через несколько лет после похорон кости покойника извлекались из земли и тщательно перемывались, чтобы душа умершего очистилась от грехов. Славяне также верили, что обряд перемывания очищает человека от различного рода заклятий. Перемывание останков сопровождалось воспоминаниями о покойнике, оценкой его характера, поступков, которые он совершил при жизни и т. д. В наши дни выражение "перемывать косточки" несет негативный оттенок и подразумевает именно злословие, хотя в древности говорить плохо о покойнике во время обряда считалось кощунством. А вот этимология слова "костить" до сих пор не ясна: этот глагол мог произойти не только от существительного "кость", но и от слова "кощун", "пакость" и т. п.

Делают нашу речь интереснее. Любой, самый обыденный разговор может стать великолепным образцом богатства нашего языка. Об одном из популярных и сегодня фразеологизмов поговорим в нашей статье.

Как часто мы собираемся, чтобы перемывать косточки общим знакомым? Подобные темы считаются дурным тоном. Но по крайней мере, невзначай мы этим занимаемся. Кратко значение фразеологизма можно передать как "обсуждение за спиной человека". Не вдаваясь сейчас в моральную сторону процесса, рассмотрим выражение с филологической точки зрения.

Современное значение выражения

Поскольку фразеологизм имеет непрямое значение, по крайней мере, на нынешнем этапе его использования, то нас интересует как раз оно.

Так, основные значения "перемывания костей" на современном этапе - "обсуждение за спиной, сплетничество". Крайне негативное выражение - "злословить". В целом это всегда - либо обсуждать черты характера человека без его присутствия, либо конкретные его поступки.

Также отметим, что в целом современное значение имеет негативную эмоциональную окраску. Иногда бывают исключения, когда обсуждениие человека за его спиной происходит с положительной стороны.

Происхождение фразеологизма

Как и многие прочие "перемывать косточки" имеет свою весьма занятную историю происхождения. Начнем с того, что само по себе это сочетание звучит весьма зловеще. Так откуда произошло такое выражение?

История фразеологизма начинается в давние времена, сфера образования - православная греческая ритуальная культура, перешедшая в некоторой степени в славянскую. Связано выражение со следующим жутковатым ритуалом погребения.

Так, согласно древним традициям, существовало вторичное захоронение. Этот ритуал предусматривал действия, когда из могилы доставали кости умершего человека, обмывали водой и вином, а затеми укладывали обратно в могилу. Отсюда имеем прямое значение выражения "перемывать косточки". Фразеологизм, существующий ныне со специфическим смыслом, вошел в употребление через прямое значение.

Открытым остается вопрос о том, с какой целью проводился тот ритуал. Открытые источники дают такое объяснение.

Проводилось перемывание костей с тем, чтобы убедиться, что на тело не наложено проклятие. Проклятые умершие ночами выходят из могил (вампиры, вурдалаки, упыри) и губят людей, забирая их кровь до последней капельки. Такие тела в могилах лежат неистлевшие, лишь вздутые да потемневшие.

Упоминания выражения в письменных источниках

Исследователи усного народного творчества не отводили внимания от фразеологизмов и не упускали возможности их зафиксировать в своих трудах. Однако выражение "перемывать косточки" (значение фразеологизма и его происхождение) не упоминалось в научной литературе вплоть до словаря, созданного Далем.

Зато уже в труде Даля дается и толкование выражения, и историческая ссылка на его происхождение.

Упоминания в художественных текстах

Хотя в научных исследованиях тема нашего обсуждениях стала подниматься довольно поздно, искусство слова было впереди на шаг. В художественной литературе тексты содержат данное выражение, и встречается оно довольно часто.

В произведениях русской литературы начиная с 19 века мы встречаем его уже в различных контекстах. На основе этого исследователи предполагают, что именно в тот период фразеологизм попал в литературный пласт русского языка из разговорной речи.

Среди писателей, у которых в произведениях отмечено данное выражение, Салтыков-Щедрин (его "Губернские очерки"), Мельников-Печерский со своим романом "На горах", "Бабушкиными рассказами". Чехов также украсил народным выражением свои рассказы (например, «Из записок вспыльчивого человека»).

Варианты выражения

Фразеологические единицы, как и слова языка, имеют свои синонимы, употребляются в различных формах. Последние могут быть разной степени схожести с "перемывать косточки". Значение фразеологизма на современном этапе мы разобрали выше, все произошло исторически так же.

Так, в письменных источниках литературного русского языка 19 столетия встречается три варианта, немного различающиеся морфологической формой. Значение при этом остается то же, но глаголы имеют разные приставки. Исходным словом является инфинитивный глагол "мыть". С приставками он образует такие варианты: "перемыть" (собственно, его мы и рассматриваем в нашей статье как самый распространенный), "промыть" (встречался гораздо реже, сегодня и вовсе его не услышишь), "вымыть" (сегодня его также вряд ли услышишь).

В одном из произведений Чехова (рассказ "Зиночка") наблюдаем еще одну форму, аналогичную "перемывать косточки", но производную от другого корня: "перебирать". Она считается вторичной, скорее всего, чисто авторским решением наравне с авторскими неологизмами.

Синонимы выражения

Синонимов у фразеологизма "перемывать косточки", современных и тех, которые встречаются лишь в художественной и научной литературе, не так и много. Интересный факт: академический словарь приводит выражение "трясти косточки" (в значении "сплетничать") как синонимическое, однако, по имеющимся данным, литературные тексты 19 и 20 столетия такой формы не содержат.

Другой, более понятный пример с синонимами рассматриваемого фразеологизма, на основе выражения "разобрать по косточкам". Оно является практически чисто литературным, потому как нет сведений, что в таком виде употреблялось в народной речи. Возникла данная фраза явно под влиянием "перемывать (перебирать) косточки". Значения же сходятся в отдельных случаях или же близки в остальных: "обсуждать что-то или кого-то в подробностях", "подвергать детальному анализу, критике", также "осудить, раскритиковать".

В известном "Преступлении и наказании" Достоевского также употреблена отличная форма выражения: "по косточкам разминать", что означает "перемывать косточки". Суть одна и та же, лишь частично изменена образность.

В один ряд с фразеологизмом "перемывать косточки" ставится другой - "разбирать по ниточке". Значение их сходится, но образность другая.

Выводы

Так, в нашей статье мы постарались всесторонне и максимально интересно осветить, что значит "перемывать косточки". Основное, что собирались мы извлечь из дискуссии, - его значение: "обсуждать, сплетничать о человеке в его отсутствие".

Историческое развитие значения данного выражения прошло много этапов. Первоначально оно было буквальным и отображало ритуальное действие, затем перешло на разбор характера человека. Сегодня имеем знакомый контекст и значение, которое в него и вкладываем на интуитивном уровне.

ПЕРЕМЫВАТЬ КОСТОЧКИ кому . ПЕРЕМЫТЬ КОСТОЧКИ кому . Разг. Экспрес. Сплетничая, долго и с упоением судачить, злословить о ком-либо. - Когда мы, таким образом, перемыли всем нашим знакомым косточки, когда переговорили обо всех деревенских делах и безделицах, разговор на минуту, было, замолк (Гл. Успенский. Из деревенского дневника).- Первоначально выражение имело прямой смысл - перемывать или мыть кости, косточки (останки) умерших - и было связано с обрядом так называемого второго захоронения, существовавшего в далеком прошлом у некоторых народов. По суеверным представлениям некоторых славянских народов, всякий нераскаявшийся грешник, если над ним тяготеет заклятие, после смерти выходит из могилы обычно в виде упыря, вампира, оборотня, вурдалака и губит людей, высасывая у них кровь. Так продолжается якобы до тех пор, пока с умершего не будет снято это заклятие, пока останки покойного через несколько лет после захоронения не будут выкопаны, а сохранившиеся кости промыты чистой водой или вином и вновь погребены. Сам обряд постепенно стал связываться с разбором, оценкой различных сторон характера умершего человека, его поступков при жизни. Отсюда и идёт переосмысление самого выражения. Лит.: Виноградов В. В. Из истории русской лексики и фразеологии // Докл. и сообщ. Ин-та языкозн. АН СССР. - 1954. - Вып. 6. - С. 3.

Смотреть больше слов в « »

кому . ПЕРЕМЫТЬ КОСТОЧКИ кому . Разг. Экспрес. Сплетничая, долго и с упоением судачить, злословить о ком-либо. - Когда мы, таким образом, перемыли всем нашим знакомым косточки, когда переговорили обо всех деревенских делах и безделицах, разговор на минуту, было, замолк (Гл. Успенский. Из деревенского дневника). - Первоначально выражение имело прямой смысл - перемывать или мыть кости, косточки (останки) умерших - и было связано с обрядом так называемого второго захоронения, существовавшего в далеком прошлом у некоторых народов. По суеверным представлениям некоторых славянских народов, всякий нераскаявшийся грешник, если над ним тяготеет заклятие, после смерти выходит из могилы обычно в виде упыря, вампира, оборотня, вурдалака и губит людей, высасывая у них кровь. Так продолжается якобы до тех пор, пока с умершего не будет снято это заклятие, пока останки покойного через несколько лет после захоронения не будут выкопаны, а сохранившиеся кости промыты чистой водой или вином и вновь погребены. Сам обряд постепенно стал связываться с разбором, оценкой различных сторон характера умершего человека, его поступков при жизни. Отсюда и идёт переосмысление самого выражения. Лит.: Виноградов В. В. Из истории русской лексики и фразеологии // Докл. и сообщ. Ин-та языкозн. АН СССР. - 1954. - Вып. 6. - С. 3.

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое "Перемыть косточки" в других словарях:

    перемыть косточки - обтереть, обсудить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

    ПЕРЕМЫТЬ КОСТОЧКИ

    перемыть косточки - Позлословить, посплетничать о ком л … Словарь многих выражений

    ПЕРЕМЫТЬ КОСТИ - кто кому, {реже }кого, чьи Злословить, сплетничать, судачить о ком л. Имеется в виду, что лицо (X) подробно, до бытовых и часто нелицеприятных, скандальных мелочей, обсуждает другое лицо (Y). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Х перемывает… … Фразеологический словарь русского языка

    перемыть - мо/ю, мо/ешь; св. см. тж. перемывать, перемываться кого что разг. 1) Вымыть заново, ещё раз. Перемы/ть пол. 2) Вымыть всё, многое или всех, многих. Перемы/ть вс … Словарь многих выражений

    перемыть - мою, моешь; св. кого что. Разг. 1. Вымыть заново, ещё раз. П. пол. 2. Вымыть всё, многое или всех, многих. П. всю посуду. ◊ Перемыть косточки. Позлословить, посплетничать о ком л. ◁ Перемывать, аю, аешь; нсв. Перемываться, ается; страд … Энциклопедический словарь

    ПЕРЕМЫВАТЬ КОСТОЧКИ - Этимологические и культурно исторические корни многих выражений русского литературного языка восходят к глубокой, дописьменной старине. Восстановить полную семантическую историю этих выражений на всех этапах их устно народного и литературного… … История слов

    ПЕРЕМЫВАТЬ КОСТОЧКИ - кто кому, {реже }кого, чьи Злословить, сплетничать, судачить о ком л. Имеется в виду, что лицо (X) подробно, до бытовых и часто нелицеприятных, скандальных мелочей, обсуждает другое лицо (Y). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Х перемывает… … Фразеологический словарь русского языка

    Кому. ПЕРЕМЫТЬ КОСТОЧКИ кому. Разг. Экспрес. Сплетничая, долго и с упоением судачить, злословить о ком либо. Когда мы, таким образом, перемыли всем нашим знакомым косточки, когда переговорили обо всех деревенских делах и безделицах, разговор на… … Фразеологический словарь русского литературного языка